幕張生活辞典
幕張生活辞典へ戻る
海浜幕張駅

今日ふと気付いたのですが、海浜幕張駅のローマ字表記は、KAIHINではなくKAIHIMなんですね。どなたか理由をご存じの方いらっしゃいますか??

 暇人さん
 打瀬に住んでま〜す
☆(2011年10月27日  H27I688)

 
こちらのお話は最終書き込みから6年を経過しているため新規書き込みは出来ません。新しく質問を投稿してください。

こちらのお話は最終書き込みから6年を経過しているため新規書き込みは出来ません。新しく質問を投稿してください。


   投稿順表示切り替え
marineさん 昔、幕西に住んでま〜す



ご質問が気になって調べてみました。

ヘボン式ローマ字表記の場合は

B・M・Pの前では、「ん」は「N」ではなく「M」で表記

(例)なんば NAMBA/ほんま HOMMA

と表示するようです。

私もひとつ勉強になりました。
   
(2011年10月28日  H19I511)

質問者です暇人さん 打瀬に住んでま〜す



marineさん
わざわざ調べてくださりありがとうございました。
とても勉強になりました。
これでスッキリしました。
   
(2011年10月28日  H16I688)

みかんさん 千葉市に住んでま〜す



駅のホームなどの駅名などの表記については、鉄道掲示規程によって、
改修ヘボン式のローマ字で表記すると定められているようですね。

しかし、このルールは厳格に適用されている訳ではないようです。
海浜幕張駅の場合でも
・車内の路線案内では Kaihin-makuhari
・所用時間案内では Kaihinmakuhari
・新習志野駅の「次の停車駅」の表記では Kaihin makuhari
と書かれている場所もあるようです。 不思議です。
   
(2011年10月29日  H28I578)

ちなみに・・・・さん 幕張に住んでま〜す



話がかなり脱線しますが、
国道357線で船橋方向に向かいららぽーと沿いの川の表記が
海老川がEBIGAWARIVERになっています。
何で?
   
(2011年10月30日  H9I748)

たぶん・・・・さん 美浜区に住んでま〜す



勝手な推測ですが、川の名前自体が固有名刺だからじゃないですかね?
『海老川』って、決して『海老』っていう名前の『川』という意味ではないですよね?
駅は『海浜幕張』っていう名前の『駅』ですからあとにSTATIONがつくのではないですかね?
いかがでしょう?
   
(2011年10月30日  H12I610)

たぶん・・・・さん 美浜区に住んでま〜す



あ、名刺ではなくて名詞でしたf^_^;   
(2011年10月30日  H12I611)